Chaque table des
consonnes finales est appelée "mɛ̀ː sakot"
et
chaque
composant ou élément de l'entité d'une table ou de "mɛ̀ː
sakot" est
appelé en lao "mái". Pour faciliter la
prononciation, le Comité Littéraire lao a
inscrusté la première lettre de l'alphabet lao dans chaque mái
comme ci-après :
mɛ̀ː kaːo pour
désigner l'entité de la table au lieu de dire mɛ̀ː aːo,
mái kaːo
pour désigner l'élément de la table au lieu de dire mái aːo.
Nous
avons
l'habitude
de lire les deux
éléments 21 et 22 en fin de liste. Je les ai classés dans l'ordre
lexicographique, c'est-à-dire au lieu d'être placé à la fin de la
liste,
je les ai placés avant la fin.
Pour faciliter la lecture, il existe dans chaque couple un ton bref et
un ton long. Donc, le ton bref et le ton long servent de base pour la
prononciation avant tout autre ton additionel et modulé.
There
are
2
sounds of "am" in lao such
us am[ໍາ]
and
am[ັມ].
Now
a
day, there is
only one, the vowel "am". So, we also have to call mɛ̀ː
kaːm[ກາມ]
instead of mɛ̀ː
kam[ກັມ] (see next 2 one).
I
also
classified
the 2 last elements
that we use to see in the range 21 and 22, according to the coherence
and the lexicographic order.
For the good pronunciation, do not forget the short ton and the long
ton couple by couple, then we can add the modulated ton for each
syllable.